Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Збіґнєв Герберт

Пан Когіто розмірковує про страждання

Всі спроби уникнути

так званої гіркої чаші

завдяки розсудливості

безглузде дійство для бездомних котів

глибокий вдих

релігія

поразка

 

слід змиритися

покірно схилити голову

не заламувати руки

користуватися стражданням в міру смиренно

як протезом

без хибного сорому

але й без пихи

 

не виставляти культю

над головами інших

не стукати білим ціпком

у вікна ситих

 

пити відвар гірких трав

але не до дна

лишити завбачливо

пару ковтків на майбутнє

 

прийняти

але в той же час

відділити від себе

і якщо це можливо

створити з матерії страждання

річ або особу

 

гратися

з ним

звичайно

гратися

 

бавитися з ним

дуже обережно

як з хворим дитям

вимучивши в кінці

безглуздими трюками

кволу

посмішку

 

Pan Cogito rozmyśla o cierpieniu

Wszystkie próby oddalenia

tak zwanego kielicha goryczy –

przez refleksję

opętańczą akcję na rzecz bezdomnych kotów

głęboki oddech

religię –

zawiodły

 

należy zgodzić się

pochylić łagodnie głowę

nie załamywać rąk

posługiwać się cierpieniem w miarę łagodnie

jak protezą

bez fałszywego wstydu

ale także bez pychy

 

nie wywijać kikutem

nad głowami innych

nie stukać białą laską

w okna sytych

 

pić wyciąg gorzkich ziół

ale nie do dna

zostawić przezornie

parę łyków na przyszłość

 

przyjąć

ale równocześnie

wyodrębnić w sobie

i jeśli to jest możliwe

stworzyć z materii cierpienia

rzecz albo osobę

 

grać

z nim

oczywiście

grać

 

bawić się z nim

bardzo ostrożnie

jak z chorym dzieckiem

wymuszając w końcu

głupimi sztuczkami

nikły

uśmiech

 

Категорія: Збіґнєв Герберт | Додав: Kunigunde (06.08.2018)
Переглядів: 169 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: