Головна » Статті » Поезія » Збіґнєв Герберт |
Вдома завжди безпечно
але за порогом відразу коли Пан Когіто вранці виходить гуляти натрапляє на бездну
це не бездна Паскаля це не бездна Достоєвського це бездна співрозмірна Панові Когіто
дні бездонні дні вселяючі жах
за ним слідують тінню спиняються біля пекарні з-за плеча пана Когіто в парку з ним читають газету
болючі наче екзема вірні як пес замілкі щоб проковтнути голову руки і ноги
коли-небудь можливо бездна побільшає бездна дозріє і стане значною
аби тільки знати яку вона п'є воду яким зерном годувати
зараз Пан Когіто міг би набрати пару жменей піску засипать її але він такого не чинить
так коли він вертається додому то залишає бездну за порогом дбайливо накривши її шматком старої тканини
Przepaść Pan Cogito W domu zawsze bezpiecznie
ale zaraz za progiem gdy rankiem Pan Cogito wychodzi na spacer napotyka przepaść
nie jest to przepaść Pascala nie jest to przepaść Dostojewskiego jest to przepaść ma miarę Pana Cogito
dni bezdenne dni budzące grozę
idzie za nim jak cień przystaje przed piekarnią w parku przed ramię Pan Cogito czyta z nim gazetę
uciążliwa jak egzema przywiązana jak pies za płytka żeby pochłonęła głowę ręce i nogi
kiedyś być może przepaść wyrośnie przepaść dojrzej i będzie poważna
żeby tylko wiedzieć jaką pije wodę jakim karmić ją ziarnem
teraz Pan Cogito mógłby zebrać parę garści piasku zasypać ją ale nie czyni tego
więc kiedy wraca do domu zostawia przepaść za progiem przykrywając starannie kawałkiem starej materii | |
Переглядів: 167 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0 | |