Головна » Статті » Поезія » З німецької |
Кохана мамо, я тебе ненавидів Я тебе любив до відчаю Кажуть, що це нікого не стосується. Ти хоробро померла Хоробро, я не знаю теплішого слова Тягар, біль, все це не ти Це був я Ми обоє звільнені Ні голосіння, ні запаху Терпимий холод Красиве плаття Пізно, хочеться іншого прощання Я тебе не розумів Я тебе не розпізнав Я кохав жінку Тобі снився інший чоловік Кохана мамо, посмійся з мене Зроби мене щасливим Прощавай Немає іншого прощання Я зараз хочу бути як ти спокійним і холодним Далі дещо Безглузде, показувати фальшиві почуття Або описувати справжню вічність Ниття, лепет, не більше Бути як ти, щоб відтворити твоє життя Твою смерть Без віршів
Ludwig Fels "Liebe Mutter" Liebe Mutter, ich habe dich gehasst Es ist gesagt, es geht niemanden etwas an Ich habe dich nicht verstanden Ich liebte eine Frau Liebe Mutter, lach mich aus | |
Переглядів: 211 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0 | |