Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Віслава Шимборська

Віслава Шимборська "Ідентифікація"

Добре, що прийшла - мовить.

Чула, що в четвер розбився літак?

Але саме через цю справу

приїхали за мною.

Нібито він був у списку пасажирів.

Ну то й що, може він передумав.

Дали мені якийсь порошок, щоб не впала.

Потім мені показали когось, не знаю кого.

Весь чорний, обгорілий, крім однієї руки.

Клапоть сорочки, годинник, обручка.

Я розізлилася, бо то точно не він.

Він би мені так не зробив, щоб так виглядіть.

І таких сорочок повно в магазинах.

І той годинник - звичайний годинник.

І ті наші імена на його обручці,

то дуже звичайні імена.

Добре, що прийшла. Посидь тут біля мене.

Він справді повинен був повернутися в четвер.

Але скільки ще тих четвергів маємо на рік.

Зараз поставлю чайник для чаю.

Вимию голову, а потім, що потім,

спробую прокинутися від усього цього.

Добре, що прийшла, бо там було холодно,

а він тільки в тому гумовому спальному мішку,

він, я маю на увазі той нещасний чоловік.

Зараз поставлю четвер, вимию чай,

бо ці наші імена все ж звичайні.

Wisława Szymborska "Identyfikacja"

Dobrze, że przyszłaś - mówi.

Słyszałaś, że we czwartek rozbił się samolot?

No więc właśnie w tej sprawie

przyjechali po mnie.

Podobno był na liście pasażerów.

No i co z tego, może się rozmyślił.

Dali mi jakiś proszek, żebym nie upadła.

Potem mi pokazali kogoś, nie wiem kogo.

Cały czarny, spalony oprócz jednej ręki.

Strzępek koszuli, zegarek, obrączka.

Wpadłam w gniew, bo to na pewno nie on.

Nie zrobiłby mi tego, żeby tak wyglądać.

A takich koszul pełno jest po sklepach.

A ten zegarek to zwykły zegarek.

A te nasze imiona na jego obrączce

to są imiona bardzo pospolite.

Dobrze, że przyszłaś. Usiądź tu koło mnie.

On rzeczywiście miał wrócić we czwartek.

Ale ile tych czwartków mamy jeszcze w roku.

Zaraz nastawię czajnik na herbatę.

Umyję głowę, a potem, co potem,

spróbuję zbudzić się z tego wszystkiego.

Dobrze, że przyszłaś, bo tam było zimno,

a on tylko w tym takim gumowym śpiworze,

on, to znaczy ten tamten nieszczęśliwy człowiek.

Zaraz nastawię czwartek, umyję herbatę,

bo te nasze imiona przecież pospolite -

Категорія: Віслава Шимборська | Додав: Kunigunde (30.01.2020)
Переглядів: 207 | Рейтинг: 5.0/1
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: