Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Уітмен Уолт

Ручне дзеркало

Тримай його впевнено! Дивися, що відображається в ньому! (Хто це? Це ти?)

Зовні пристойний костюм – всередині прах і бруд,

Немає більше сяючих очей, немає більше дзвінкого голосу чи пружних кроків, 

Є зараз рабський погляд, голос, руки, кроки,

Дихання пияка, бридке обличчя ненажери, хтива плоть,

Легені частково згнили, шлунок зіпсований і з виразкою,

Суглоби ревматичні, кишки засмічені гидотою,

Кров циркулює темними й отруйними потоками,

Мова нерозбірлива, слух і дотик нечутливі,

Ні в думках, ні у відчуттях не залишилося – магнетизму статі;

Ось що побачиш в цьому відображенні, перш ніж ти підеш звідси,

Такий результат незабаром – з ось цим початком!

A HAND-MIRROR 

HOLD it up sternly! See this it sends back! (Who is it? Is it you?)

Outside fair costume—within, ashes and filth,

No more a flashing eye—no more a sonorous voice or springy step,

Now some slave's eye, voice, hands, step,

A drunkard's breath, unwholesome eater's face, venerealee's flesh,

Lungs rotting away piecemeal, stomach sour and cankerous,

Joints rheumatic, bowels clogged with abomination,

Blood circulating dark and poisonous streams,

Words babble, hearing and touch callous,

No brain, no heart left—no magnetism of sex;

Such, from one look in this looking-glass ere you go hence,

Such a result so soon—and from such a beginning!

Категорія: Уітмен Уолт | Додав: Kunigunde (18.08.2016)
Переглядів: 248 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: