Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Стівенс Уоллес

Розчарування о десятій годині

В будинках привиди

В нічних сорочках білих.

Зелених в них немає,

Ні бузкових в зеленій облямівці,

Ні зелених у жовтій облямівці,

Ні жовтих  у синій облямівці.

У них нічого незвичайного,

Ні шкарпеток з мережива,

Ні з бісеру прикрас.

Люди не прагнуть,

Щоб равлики наснилися чи бабуїни.

І тільки іноді старий моряк

Засне у чоботях і п’яний

Ловить тигрів

В погожий полудень.

 

Disillusionment of Ten O'Clock

The houses are haunted
By white night-gowns.
None are green,
Or purple with green rings,
Or green with yellow rings,
Or yellow with blue rings.
None of them are strange,
With socks of lace
And beaded ceintures.
People are not going
To dream of baboons and periwinkles.
Only, here and there, an old sailor,
Drunk and asleep in his boots,
Catches Tigers
In red weather.

Категорія: Стівенс Уоллес | Додав: Kunigunde (16.08.2014)
Переглядів: 270 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: