Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Пауль Целан

Манлива глибина

В джерелах твоїх очей

Рибальські сіті Іррзее*.

В джерелах твоїх очей

Сховало обіцянки море.

Тут я залишив серце,

Яке жило між людей,

Одяг свій, пишність присяг:

Чорніший за сажу, беззахисний.

Зрадливий недавно – я вірний.

Я це ти, якщо я це я.

В джерелах твоїх очей

Блукаю і мрію про здобич.

Тенета впіймались в тенета:

Прощаємося, обвившись.

В джерелах твоїх очей

На шибениці повішений.

 * Іррзее – одне з десяти найвідоміших озер Австрії

 

LOBDERFERNE

Im Quell deiner Augen

leben die Garne der Fischer der Irrsee.

Im Quell deiner Augen

hält das Meer sein Versprechen.

Hier werf ich,

ein Herz, das geweilt unter Menschen,

die Kleider von mir und den Glanz eines Schwures:

Schwärzer im Schwarz, bin ich nackter.

Abtrünnig erst bin ich treu.

Ich bin du, wenn ich ich bin.

Im Quell deiner Augen

treib ich und träume von Raub.

Ein Garn fing ein Garn ein:

wir scheiden umschlungen.

Im Quell deiner Augen

erwürgt ein Gehenkter den Strang.

Категорія: Пауль Целан | Додав: Kunigunde (13.03.2015)
Переглядів: 341 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: