Головна » Статті » Поезія » Крілі Роберт |
Я так хотів уміти тебе втішати, хотів щоб ти мене сприймала як чоловіка, і встав, і до вікна прийшов, як ти позвала, відкривши штори, дивитися на обриси дерев надворі уночі. Світло, кохана, світло, яке ми відчували тоді, сріблясте, те саме, що сіяло нам, не тільки з рук моїх, твоїх, з цього безжурного туману, але з пітьми, коли ти задрімала, неясний силует наблизився й завмер між нами, коли ти спала, і тривожно в моє обличчя вдивлявся він, і я побачив, що це був чоловік, твій сірий від утоми, розгублений, забутий, непотрібний друг - обійдений любов’ю й смертю але не мертвий, за мить мене побачив він, чужинця, що його опередив. Я намагався пояснити, що все в порядку, вона щаслива, ти більше не потрібен. Я сказав, що він помер, і він пішов, коли ти ворухнулась і прокинулась, спочатку злякалася, коли я розповів про це знайомство, що відбулося – і світило сонце нового ранку в світі.
The World I wanted so ably to comfort you, and got the curtain, to see The light, love, but in the dark then and leaned over, my own face had to gray lost tired bewildered but not dead, for an I tried to say, it is needed. I said, and the light then | |
Переглядів: 256 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0 | |