Головна » Статті » Поезія » Крілі Роберт |
Джеймсу Бротону* О боже, дозволь піти. Цей вірш для Кеннета Патчена**. Повсюди вони стріляють в людей. Люди люди люди люди. Цей вірш для Аллена Гінзберга***. Я хочу бути в іншому, іншому місці. Цей вірш про коня, що вибився з сил. Нещасний. Старий. Утомлений. Кінь. Я хочу піти додому. Я хочу, щоб ти йшов додому. Це вірш, який говорить про речі, які є історією. Я не знаю. Я заблукав. Якби тільки вони зупинилися і зупинили мене. Ви щасливі, сумні, нещасні, прошу, приходьте. Цей вірш для кожного. Джеймс Бротон (10 листопада 1913 - 17 травня 1999) - американський поет і поетичне режисер. Був членом Сан-Франциського Відродження. Кеннет Патчен (13 грудня 1911 - 8 січня 1972) - американський поет і письменник. Він експериментував з різними формами написання і поєднання живопису і джазової музики у своїх роботах, які часто порівнювали з Вільямом Блейком і Уїтменом. Був одним з найвпливовіших членів Сан-Франциського Відродження. Аллен Гінзберг ( 3 червня 1926 року – 5 квітня 1997 року) - американський поет, засновник бітництва, ключовий представник біт-культури. PLEASE for James Broughton Oh god, let's go. This is a poem for Kenneth Patchen. Everywhere they are shooting people. People people people people. This is a poem for Allen Ginsberg. I want to be elsewhere, elsewhere. This is a poem about a horse that got tired. Poor. Old. Tired. Horse. I want to go home. I want you to go home. This is a poem that tells the story, which is the story. I don't know. I get lost. If only they would stand still and let me. Are you happy, sad, not happy, please come. This is a poem for everyone. | |
Переглядів: 224 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0 | |