Головна » Статті » Поезія » Хуан Рамон Хіменес |
І я відходжу... Залишаються співати птиці; сад залишається, моє зелене дерево і білизна його криниці.
Вечірнє небо буде синім, безпечальним; і буде подзвін, як сьогодні на дзвіниці задзвонять дзвони.
Ті, хто мене любили, повмирають, і місто зміниться майбутніми роками;
в таємному кутку, де цвітом сад біліє, мій дух сьогоднішній блукає і сумує...
І я відходжу; й буду сам, без дому, без дерева зеленого, без білої криниці, без неба безпечального і синього... І залишаються співати птиці. Juan Ramón Jiménez "El viaje definitivo" ...Y yo me iré. Y se quedarán los pájaros cantando; y se quedará mi huerto, con su verde árbol, y con su pozo blanco.
Todas las tardes, el cielo será azul y plácido; y tocarán, como esta tarde están tocando, las campanas del campanario.
Se morirán aquellos que me amaron y el pueblo se hará nuevo cada año;
en el rincón secreto de mi huerto florido y encalado, mi espíritu de hoy errará, nostáljico...
Y yo me iré; y estaré solo, sin hogar, sin árbol verde, sin pozo blanco, sin cielo azul y placido... Y se quedaran los pájaros cantando. | |
Переглядів: 177 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0 | |