Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Іспаномовна поезія

Андрес Неуман "Це схоже на дайвінг, не бійся..."

Це схоже на дайвінг, не бійся.

На дні під прозорими хвилями

знайдеш більше тиші, ніж болю.

Гойдаючись по волі вод,

в масштабі своєї хвилини,

перерахуєш кожен задум.

Побачиш, що ти не зробив і що хотів

потік бетону зруйнувати.

Побачиш, скільки ти давав і скільки брав,

і все спокійно займає свої місце,

як море, яке в тебе вторгається і відступає,

як море, яке накочується і ніколи не приходить.

 

Andres Neuman "Se parece a bucear, no tengas miedo..."

Se parece a bucear, no tengas miedo.

Al fondo de las olas transparentes

hallarás más descanso que dolores.

Vibrarás en la nota de las aguas

y, como el diapasón de tu minuto,

podrás enumerar cada concepto.

Verás lo que no has hecho y sí deseaste

yeso perturbará la travesía.

Verás cuanto ofreciste o te ofrecieron

y todo volverá a dormir despacio

como el mar que te invade y se retira,

como el mar que se mueve y nunca pasa.

Категорія: Іспаномовна поезія | Додав: Kunigunde (06.04.2018)
Переглядів: 202 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: