Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Герман Гессе

П’ятдесятирічний чоловік

Від колиски до могили

Півстоліття пролетіли,

Далі підступає смерть.

Отупіти, понудніти,

Збайдужіти, попростіти,

Чорт візьми, ще й облисіти.

Як покинуть зуби рота,

Замість них прийде охота

Притискатись до дівчат

Й твори Гете їм читать.

 

Наостанок хоч би трохи

Повернути, як в дитинстві,

Ясноокість, кучерявість,

Дотикання рук ласкаве,

Поцілунки в груди, щічки,

З неї скинуті панчішки,

Бога ради, лиш за тим

Хай приходить смерть. Амінь.

Hermann Hesse Der Mann von 50 Jahren

Von der Wiege bis zur Bahre

sind es fünfzig Jahre,

dann beginnt der Tod.

Man vertrottelt, man versauert,

man verwahrlost, man verbauert

und zum Teufel gehn die Haare.

Auch die Zähne gehen flöten,

und statt daß wir mit Entzücken

junge Mädchen an uns drücken,

lesen wir ein Buch von Goethen.

 

Aber einmal noch vor'm Ende

will ich so ein Kind mir fangen,

Augen hell und Locken kraus,

nehm's behutsam in die Hände,

küsse Mund und Brust und Wangen,

zieh ihm Rock und Höslein aus.

Nachher dann, in Gottes Namen,

soll der Tod mich holen. Amen.

 

Категорія: Герман Гессе | Додав: Kunigunde (26.09.2015)
Переглядів: 282 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: