Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Федеріко Гарсіа Лорка

Китайська пісенька в Європі

Ось сеньйорита,

що на віялі,

іде місточком

над водами білими.

 

Ці кавалери

у фраки вбрані,

бачать, місточок

перил не має.

 

Ось сеньорита,

що на віялі,

в платті з воланом

шукає милого.

 

У кавалерів

вже є дружини,

ставні білявки

з мовою білих.

 

Сюрчать цикади

для європейців.

 

(Ось сеньорита

серед зелені)

 

Сюрчать цикади

посеред квітів.

.

(Ці кавалери

ідуть на Північ)

Cancion china en Europa

La señorita 
del abanico, 
va por el puente 
del fresco río. 

Los caballeros 
con sus levitas, 
miran el puente 
sin barandillas. 

La señorita 
del abanico 
y los volantes 
busca marido. 

Los caballeros 
están casados, 
con altas rubias 
de idioma blanco. 

Los grillos cantan 
por el Oeste. 

(La señorita, 
va por lo verde). 

Los grillos cantan 
bajo las flores. 

(Los caballeros, 
van por el Norte).

Категорія: Федеріко Гарсіа Лорка | Додав: Kunigunde (06.08.2016)
Переглядів: 217 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: