Головна » Статті » Поезія » Джон Ешбері |
Минуло півстоліття відтоді, як живу в цьому забутому містечку, про котре я тобі розповідав. Що ж, тут нічого не змінилося. Я до цих пір не знаю, як пройти від пошти до гойдалок у парку. У холод яблуні цвітуть, без примусу, колір мого волосся – як пух кульбаби. Припустимо, що був цей вірш про тебе – це ти йому надав той зміст, якого обережно я не помічав: цей опис болю й сексу, і як до інших підступно люди ставляться? Ні, це все, здається, в іншій книзі. Для тебе Я зберігаю опис маленьких бутербродів і скляного ока, яке на бронзовій полиці над каміном, не упокоїться ніколи.
The Problem of Anxiety Fifty years have passed Suppose this poem were about you--would you | |
Переглядів: 318 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0 | |