Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Дороті Паркер

Дороті Паркер "Ноктюрн"

Я завжди знала, не навік це бУло

(Нависли хмари, заметіль кружляє),

Тепер це наше золоте минуле

(Темніє небо, з вітром ніч зітхає);

Не варто й далі кавалера удавати.

Холоне в чаші попіл нашого кохання –

Я завжди знала, що кінцю настати

Пізно чи рано.

 

Я завжди знала, це приходить знову

(Дощ барабанить, проростають трави),

Тебе цілунки тішать нової любові

(Сіяє сонце, й пташечка співає).

Минула пристрасть, що була між нами,

Знайшов ти іншу радість несказанну -

Гаразд, чинити буду я так само,

Пізно чи рано.

 

Nocturne

Always I knew that it could not last
(Gathering clouds, and the snowflakes flying),
Now it is part of the golden past
(Darkening skies, and the night-wind sighing);
It is but cowardice to pretend.
Cover with ashes our love's cold crater-
Always I've known that it had to end
Sooner or later.

Always I knew it would come like this
(Pattering rain, and the grasses springing),
Sweeter to you is a new love's kiss
(Flickering sunshine, and young birds singing).
Gone are the raptures that once we knew,
Now you are finding a new joy greater-
Well, I'll be doing the same thing, too,
Sooner or later.
1926 "Enough Rope".

 

Категорія: Дороті Паркер | Додав: Kunigunde (23.11.2015)
Переглядів: 262 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: