Головна » Статті » Поезія » Ділан Томас |
Згасає світло, де не світить сонце; Де море відступило, серця хвилі Накочують припливи і відпливи; І тануть в голові примари світлячків, Суть світла Проникає в плоть, де плоть ніщо на остові з кісток. Свіча між стегнами Горить у молодих і сіє, й спалює посіви часу; Де не зійшов посів, Плоди людські зростають до зірок, Яскравіші за секс; Де воск відсутній, є фітіль свічі. Позаду згас світанок; Від маківки до п”ят шаленство крові, Як море, розлилося; Ні перепон, ні меж, фонтаном до небес із прутня струменять Пророчий сміх і приторна печаль. У впадинах очниць пітьма, приваблюють сідниці й чималі цицьки; Освітить день кістки; Де холоду нема, там не зриває вітер Зимовий одяг; Весна туманом закрива повіки, Згасає світло на загадках долі, Думки туди скрадаються, де запахи дощу; Де зникла логіка, Там виростають на очах земні секрети, І кров тече на сонці; Над опустілим садом завмер світанок. Цим віршем Томас Ділан вперше привернув увагу до свого незвичайного поетичного дару. В ньому багато "темної матерії". Без сумніву лише те, що мова в ньому про боротьбу світла й пітьмі, в якій ніби перемагає світло. Редакцію журналу, в якому був опублікований цей вірш, читачі засипали гнівними листами, в яких осуджувалася аморальність вірша. Light breaks where no sun shines A candle in the thighs Dawn breaks behind the eyes; Night in the sockets rounds, Light breaks on secret lots, | |
Переглядів: 457 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0 | |