Вітаю Вас, Гість
Головна » Статті » Поезія » Ділан Томас

Тут цієї весни

Тут цієї весни в пустку неба зірки відлітають;

В зимових узорах одяг

Вже знімає погода;

Літо весняних птахів забуває.

Підбираючи часу міти,

Чотири сезони тихо кружляють.

Осінь вчить три сезони спалити,

І чотирьох птахів пам'ятати.

Я повинен сказати літу про ліс, гусінь

Втішити, як нагряне зимова студінь

Чи помиратиме сонце;

Я мушу навчити весну кукувати

І кулі навчити мене убивати.

Гусінь для літа кращий учитель, ніж час,

Равлик – це живий календар днів;

Що сказати, якщо безсмертя комах

говорить, що світ давно здрібнів?

 

Here in this spring

Here in this spring, stars float along the void;
Here in this ornamental winter
Down pelts the naked weather;
This summer buries a spring bird.

Symbols are selected from the years'
Slow rounding of four seasons' coasts,
In autumn teach three seasons' fires
And four birds' notes.

I should tell summer from the trees, the worms
Tell, if at all, the winter's storms
Or the funeral of the sun;
I should learn spring by the cuckooing,
And the slug should teach me destruction.

A worm tells summer better than the clock,
The slug's a living calendar of days;
What shall it tell me if a timeless insect
Says the world wears away?

Категорія: Ділан Томас | Додав: Kunigunde (08.03.2015)
Переглядів: 331 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: