Головна » Статті » Поезія » Чарлз Буковскі |
всі кого я колись знав були шлюхами, екс-повіями, навіженими. Я бачу чоловіків зі скромними, тихими жінками - я бачу їх в супермаркетах, я бачу їх гуляючими разом на вулицях, я бачу їх в їхніх квартирах: людей у злагоді, живучих разом. Я знаю що їхня злагода тільки тимчасова, але між ними є злагода, часто години і дні злагоди. все що я колись знав - це кляті пігулки, алкоголічки, шлюхи, екс-повії, навіжені. Якщо якась піде з'являється інша гірша від своїх попередниць. я бачу так багато чоловіків зі скромними тихими дівчатами в картатих сукнях дівчат з обличчями не росомахи не хижачки. "більше не приводьте до мене шлюху," каже я моїм деяким приятелям, "я закохаюся в неї." "ти не зможеш витримати порядну жінку, Буковски." Мені потрібна порядна жінка. Мені потрібна порядна жінка потрібна більше ніж мій автомобіль, потрібна мені більше ніж Моцарт; мені потрібна така порядна жінка, яку я можу відчувати в повітрі, я можу торкатися моїми пальцями, я можу ступати тротуаром прокладеним для її піших прогулянок, я можу бачити подушку в її узголів’ї, я можу чути її довгожданий сміх, я можу бачити, як вона карає кота, я можу бачити як вона спить, я можу бачити на підлозі її капці. я знаю, що вона існує але де вона на цій землі тоді як шлюхи продовжують мене знаходити? З "Кохання це собака з пекла"
quiet clean girls in gingham dresses… all I’ve ever known are whores, ex-prostitutes, madwomen. I see men with quiet, gentle women—I see them in the supermarkets, I see them walking down the streets together, I see them in their apartments: people at peace, living together. I know that their peace is only partial, but there is peace, often hours and days of peace. all I’ve ever known are pill freaks, alcoholics, whores, ex—prostitutes, madwomen. when one leaves another arrives worse than her predecessor. I see so many men with quiet clean girls in gingham dresses girls with faces that are not wolverine or predatory. “don’t ever bring a whore around,” I tell my few friends, “I’ll fall in love with her.” “you couldn’t stand a good woman, Bukowski.” I need a good woman. I need a good woman more than I need this typewriter, more than I need my automobile, more than I need Mozart; I need a good woman so badly that I can taste her in the air, I can feel her at my fingertips, I can see sidewalks built for her feet to walk upon, I can see pillows for her head, I can feel my waiting laughter, I can see her petting a cat, I can see her sleeping, I can see her slippers on the floor. I know that she exists but where is she upon this earth as the whores keep finding me? from "Love is a dog from hell"
| |
Переглядів: 134 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всього коментарів: 0 | |